Happy-Go-Lucky, czyli co nas uszczęśliwia

pl

WikiRank.net
ver. 1.6

Happy-Go-Lucky, czyli co nas uszczęśliwia

Qualität:

Happy-Go-Lucky - Film von Mike Leigh (2008). Artikel "Happy-Go-Lucky, czyli co nas uszczęśliwia" in der polnischen Wikipedia hat 6.4 Punkte für Qualität (Stand 1. August 2024). Der Artikel enthält 0 Referenzen und 3 Abschnitte.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der englischen Wikipedia. Außerdem ist dieser Artikel in dieser Sprachversion der beliebteste.

Seit der Erstellung des Artikels "Happy-Go-Lucky, czyli co nas uszczęśliwia" wurde sein Inhalt von 13 registrierten Benutzern der polnischen Wikipedia verfasst und von 414 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel wird 31 Mal in der polnischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 1116 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Polnische): Nr. 4098 im Januar 2009
  • Globales: Nr. 7850 im Januar 2009

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Polnische): Nr. 87375 im Januar 2009
  • Globales: Nr. 78030 im Februar 2012

Es gibt 21 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. August 2024 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Englische (en)
Happy-Go-Lucky (2008 film)
45.9389
2Deutsche (de)
Happy-Go-Lucky (2008)
39.2402
3Vietnamesische (vi)
Happy-Go-Lucky
31.9066
4Chinesische (zh)
無憂無慮
30.155
5Japanische (ja)
ハッピー・ゴー・ラッキー
24.0656
6Russische (ru)
Беззаботная
20.5102
7Katalanische (ca)
Happy: un conte sobre la felicitat
19.0656
8Persische (fa)
بی‌غم
16.286
9Französische (fr)
Be Happy
15.0503
10Serbische (sr)
Happy-Go-Lucky
12.4003
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "Happy-Go-Lucky, czyli co nas uszczęśliwia" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Happy-Go-Lucky (2008 film)
404 096
2Deutsche (de)
Happy-Go-Lucky (2008)
280 599
3Spanische (es)
Happy-Go-Lucky
115 875
4Französische (fr)
Be Happy
112 916
5Italienische (it)
La felicità porta fortuna - Happy Go Lucky
106 727
6Russische (ru)
Беззаботная
104 494
7Japanische (ja)
ハッピー・ゴー・ラッキー
42 071
8Niederländische (nl)
Happy-Go-Lucky
37 541
9Portugiesische (pt)
Happy-Go-Lucky
26 561
10Polnische (pl)
Happy-Go-Lucky, czyli co nas uszczęśliwia
24 759
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juli 2024

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "Happy-Go-Lucky, czyli co nas uszczęśliwia" im Juli 2024
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Happy-Go-Lucky (2008 film)
5 058
2Russische (ru)
Беззаботная
364
3Deutsche (de)
Happy-Go-Lucky (2008)
329
4Spanische (es)
Happy-Go-Lucky
249
5Italienische (it)
La felicità porta fortuna - Happy Go Lucky
237
6Französische (fr)
Be Happy
198
7Persische (fa)
بی‌غم
146
8Chinesische (zh)
無憂無慮
129
9Japanische (ja)
ハッピー・ゴー・ラッキー
91
10Portugiesische (pt)
Happy-Go-Lucky
89
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "Happy-Go-Lucky, czyli co nas uszczęśliwia" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
Happy-Go-Lucky (2008 film)
145
2Deutsche (de)
Happy-Go-Lucky (2008)
53
3Italienische (it)
La felicità porta fortuna - Happy Go Lucky
39
4Französische (fr)
Be Happy
38
5Russische (ru)
Беззаботная
25
6Spanische (es)
Happy-Go-Lucky
16
7Niederländische (nl)
Happy-Go-Lucky
15
8Polnische (pl)
Happy-Go-Lucky, czyli co nas uszczęśliwia
13
9Katalanische (ca)
Happy: un conte sobre la felicitat
9
10Persische (fa)
بی‌غم
8
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juli 2024

Sprachversionen des Artikels "Happy-Go-Lucky, czyli co nas uszczęśliwia" mit der höchsten AI im Juli 2024
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Französische (fr)
Be Happy
1
2Russische (ru)
Беззаботная
1
3Bulgarische (bg)
Напълно безгрижна
0
4Katalanische (ca)
Happy: un conte sobre la felicitat
0
5Deutsche (de)
Happy-Go-Lucky (2008)
0
6Englische (en)
Happy-Go-Lucky (2008 film)
0
7Spanische (es)
Happy-Go-Lucky
0
8Estnische (et)
Rõõmurull
0
9Persische (fa)
بی‌غم
0
10Italienische (it)
La felicità porta fortuna - Happy Go Lucky
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "Happy-Go-Lucky, czyli co nas uszczęśliwia" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Englische (en)
Happy-Go-Lucky (2008 film)
211
2Russische (ru)
Беззаботная
100
3Japanische (ja)
ハッピー・ゴー・ラッキー
93
4Deutsche (de)
Happy-Go-Lucky (2008)
82
5Italienische (it)
La felicità porta fortuna - Happy Go Lucky
70
6Französische (fr)
Be Happy
69
7Koreanische (ko)
해피 고 럭키
68
8Chinesische (zh)
無憂無慮
61
9Serbische (sr)
Happy-Go-Lucky
59
10Persische (fa)
بی‌غم
54
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Polnische:
Global:
Beliebtheit im Juli 2024:
Polnische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Polnische:
Global:
Autoren im Juli 2024:
Polnische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Polnische:
Global:
Zitate:
Polnische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
bgBulgarische
Напълно безгрижна
caKatalanische
Happy: un conte sobre la felicitat
deDeutsche
Happy-Go-Lucky (2008)
enEnglische
Happy-Go-Lucky (2008 film)
esSpanische
Happy-Go-Lucky
etEstnische
Rõõmurull
faPersische
بی‌غم
frFranzösische
Be Happy
itItalienische
La felicità porta fortuna - Happy Go Lucky
jaJapanische
ハッピー・ゴー・ラッキー
kaGeorgische
უდარდელი
koKoreanische
해피 고 럭키
ltLitauische
Vėjavaikė
nlNiederländische
Happy-Go-Lucky
plPolnische
Happy-Go-Lucky, czyli co nas uszczęśliwia
ptPortugiesische
Happy-Go-Lucky
ruRussische
Беззаботная
srSerbische
Happy-Go-Lucky
svSchwedische
Happy-Go-Lucky
viVietnamesische
Happy-Go-Lucky
zhChinesische
無憂無慮

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Polnische:
Nr. 87375
01.2009
Global:
Nr. 78030
02.2012

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Polnische:
Nr. 4098
01.2009
Global:
Nr. 7850
01.2009

Lokaler AI-Rangverlauf

Globaler AI-Rangverlauf

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 3. Oktober 2024

Am 3. Oktober 2024 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Lyle und Erik Menendez, Sean Combs, Joker: Folie à Deux, Israel, Jimmy Carter, Libanon, Hisbollah, Marburg-Virus, Rosch ha-Schana, Eminem.

In der polnischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: Janusz Palikot, Wirus Marburg, Sean Combs, Wojciech Szczęsny, Maxi Oyedele, Real Betis, Jimmy Carter, Paulina Matysiak, Izrael, Polska.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom August 2024. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juli 2024 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen